Jeremia 48:1

1 Kundër Moabit. Kështu thotë Zoti i ushtrive, Perëndia i Izraelit: “Mjerë Nebi, sepse u shkatërrua; Kiriathaimi është mbuluar nga turpi, është pushtuar; kështjella është mbuluar nga turpi dhe është e tronditur.
Against
Moab
StrongsID:
h4124
Language:
Hebrew
Lemma:
מוֹאָב
Transliteration:
Môwʼâb
Pronounciation:
mo-awb
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
thus
saith
StrongsID:
h559
Language:
Hebrew
Lemma:
אָמַר
Transliteration:
ʼâmar
Pronounciation:
aw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
the
LORD
StrongsID:
h3068
Language:
Hebrew
Lemma:
יְהֹוָה
Transliteration:
Yᵉhôvâh
Pronounciation:
yeh-ho-vaw'
Part of Speech:
Proper Name
Strongs Glossary:
from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
of
hosts
StrongsID:
h6635
Language:
Hebrew
Lemma:
צָבָא
Transliteration:
tsâbâʼ
Pronounciation:
tsaw-baw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
the
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
of
Israel
StrongsID:
h3478
Language:
Hebrew
Lemma:
יִשְׂרָאֵל
Transliteration:
Yisrâʼêl
Pronounciation:
yis-raw-ale'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
Woe
StrongsID:
h1945
Language:
Hebrew
Lemma:
הוֹי
Transliteration:
hôwy
Pronounciation:
hoh'ee
Part of Speech:
Interjection
Strongs Glossary:
a prolonged form of הוֹ (akin to אוֹי); oh!; ah, alas, ho, O, woe.
unto
Nebo
StrongsID:
h5015
Language:
Hebrew
Lemma:
נְבוֹ
Transliteration:
Nᵉbôw
Pronounciation:
neb-o'
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo.
for
it
is
spoiled
StrongsID:
h7703
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁדַד
Transliteration:
shâdad
Pronounciation:
shaw-dad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
Kiriathaim
StrongsID:
h7156
Language:
Hebrew
Lemma:
קִרְיָתַיִם
Transliteration:
Qiryâthayim
Pronounciation:
keer-yaw-thah'-yim
Part of Speech:
Proper Name Location
Strongs Glossary:
dual of קִרְיָה; double city; Kirjathaim, the name of two placed in Palestine; Kiriathaim, Kirjathaim.
is
confounded
StrongsID:
h3001
Language:
Hebrew
Lemma:
יָבֵשׁ
Transliteration:
yâbêsh
Pronounciation:
yaw-bashe'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).
and
taken
StrongsID:
h3920
Language:
Hebrew
Lemma:
לָכַד
Transliteration:
lâkad
Pronounciation:
law-kad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
Misgab
StrongsID:
h4869
Language:
Hebrew
Lemma:
מִשְׂגָּב
Transliteration:
misgâb
Pronounciation:
mis-gawb'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from שָׂגַב; properly, a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge; defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab; Misgab.
is
confounded
StrongsID:
h3001
Language:
Hebrew
Lemma:
יָבֵשׁ
Transliteration:
yâbêsh
Pronounciation:
yaw-bashe'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).
and
dismayed
StrongsID:
h2865
Language:
Hebrew
Lemma:
חָתַת
Transliteration:
châthath
Pronounciation:
khaw-thath'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear; abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify.