Jeremia 4:31

31 Sepse po dëgjoj një britmë si të një gruaje kur lind, një ankth si të një gruaje në lindjen e saj të parë: është britma e bijës së Sionit, që mezi merr frymë dhe shtrin duart e veta, duke thënë: “Mjerë unë! Shpirti im po ligështohet për shkak të vrasësve””.
For
I
have
heard
StrongsID:
h8085
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁמַע
Transliteration:
shâmaʻ
Pronounciation:
shaw-mah'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
a
voice
StrongsID:
h6963
Language:
Hebrew
Lemma:
קוֹל
Transliteration:
qôwl
Pronounciation:
kole
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
as
of
a
woman
in
travail
StrongsID:
h2470
Language:
Hebrew
Lemma:
חָלָה
Transliteration:
châlâh
Pronounciation:
khaw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
and
the
anguish
StrongsID:
h6869
Language:
Hebrew
Lemma:
צָרָה
Transliteration:
tsârâh
Pronounciation:
tsaw-raw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
as
of
her
that
bringeth
forth
her
first
child
StrongsID:
h1069
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּכַר
Transliteration:
bâkar
Pronounciation:
baw-kar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to burst the womb, i.e. (causatively) bear or make early fruit (of woman or tree); also (as denominative from בִּכּוּר); to give the birthright; make firstborn, be firstling, bring forth first child (new fruit).
the
voice
StrongsID:
h6963
Language:
Hebrew
Lemma:
קוֹל
Transliteration:
qôwl
Pronounciation:
kole
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
of
the
daughter
StrongsID:
h1323
Language:
Hebrew
Lemma:
בַּת
Transliteration:
bath
Pronounciation:
bath
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
of
Zion
StrongsID:
h6726
Language:
Hebrew
Lemma:
צִיּוֹן
Transliteration:
Tsîyôwn
Pronounciation:
tsee-yone'
Part of Speech:
Proper Name Location
Strongs Glossary:
the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
that
bewaileth
StrongsID:
h3306
Language:
Hebrew
Lemma:
יָפַח
Transliteration:
yâphach
Pronounciation:
yaw-fakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh; bewail self.
herself
that
spreadeth
StrongsID:
h6566
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּרַשׂ
Transliteration:
pâras
Pronounciation:
paw-ras'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to break apart, disperse, etc.; break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).
her
hands
StrongsID:
h3709
Language:
Hebrew
Lemma:
כַּף
Transliteration:
kaph
Pronounciation:
kaf
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
saying
Woe
StrongsID:
h188
Language:
Hebrew
Lemma:
אוֹי
Transliteration:
ʼôwy
Pronounciation:
o'-ee
Part of Speech:
Interjection
Strongs Glossary:
probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.
is
me
now
for
my
soul
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
is
wearied
StrongsID:
h5888
Language:
Hebrew
Lemma:
עָיֵף
Transliteration:
ʻâyêph
Pronounciation:
aw-yafe'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to languish; be wearied.
because
of
murderers
StrongsID:
h2026
Language:
Hebrew
Lemma:
הָרַג
Transliteration:
hârag
Pronounciation:
haw-rag'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.