Jeremia 37:18

18 Përveç kësaj Jeremia i tha mbretit Sedekia: “Çfarë faji kam kryer kundër teje, kundër shërbëtorëve të tu ose kundër këtij populli, që më fute në burg?
Moreover
Jeremiah
StrongsID:
h3414
Language:
Hebrew
Lemma:
יִרְמְיָה
Transliteration:
Yirmᵉyâh
Pronounciation:
yir-meh-yaw'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
or יִרְמְיָהוּ; from רוּם and יָהּ; Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites; Jeremiah.
said
StrongsID:
h559
Language:
Hebrew
Lemma:
אָמַר
Transliteration:
ʼâmar
Pronounciation:
aw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
unto
king
StrongsID:
h4428
Language:
Hebrew
Lemma:
מֶלֶךְ
Transliteration:
melek
Pronounciation:
meh'-lek
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from מָלַךְ; a king; king, royal.
Zedekiah
StrongsID:
h6667
Language:
Hebrew
Lemma:
צִדְקִיָּה
Transliteration:
Tsidqîyâh
Pronounciation:
tsid-kee-yaw'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
or צִדְקִיָּהוּ; from צֶדֶק and יָהּ; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites; Zedekiah, Zidkijah.
What
have
I
offended
StrongsID:
h2398
Language:
Hebrew
Lemma:
חָטָא
Transliteration:
châṭâʼ
Pronounciation:
khaw-taw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
against
thee
or
against
thy
servants
StrongsID:
h5650
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶבֶד
Transliteration:
ʻebed
Pronounciation:
eh'-bed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
or
against
this
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
that
ye
have
put
StrongsID:
h5414
Language:
Hebrew
Lemma:
נָתַן
Transliteration:
nâthan
Pronounciation:
naw-than'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
me
in
prison
StrongsID:
h3608
Language:
Hebrew
Lemma:
כֶּלֶא
Transliteration:
keleʼ
Pronounciation:
keh'-leh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from כָּלָא; a prison; prison. Compare כִּלְאַיִם, כְּלִיא.