Jeremia 2:32

32 A mund t’i harrojë një vajzë stolitë e saj ose një nuse brezin e saj? Megjithatë populli im më ka harruar nga një numër shumë i madh ditësh.
Can
a
maid
StrongsID:
h1330
Language:
Hebrew
Lemma:
בְּתוּלָה
Transliteration:
bᵉthûwlâh
Pronounciation:
beth-oo-law'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.
forget
StrongsID:
h7911
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁכַח
Transliteration:
shâkach
Pronounciation:
shaw-kakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
her
ornaments
StrongsID:
h5716
Language:
Hebrew
Lemma:
עֲדִי
Transliteration:
ʻădîy
Pronounciation:
ad-ee'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָדָה in the sense of trappings; finery; generally an outfit; specifically, a headstall; [idiom] excellent, mouth, ornament.
or
a
bride
StrongsID:
h3618
Language:
Hebrew
Lemma:
כַּלָּה
Transliteration:
kallâh
Pronounciation:
kal-law'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; from כָּלַל; a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.
her
attire
StrongsID:
h7196
Language:
Hebrew
Lemma:
קִשֻּׁר
Transliteration:
qishshur
Pronounciation:
kish-shoor'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from קָשַׁר; an (ornamental) girdle (for women); attire, headband.
yet
my
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
have
forgotten
StrongsID:
h7911
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁכַח
Transliteration:
shâkach
Pronounciation:
shaw-kakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
me
days
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
without
number
StrongsID:
h4557
Language:
Hebrew
Lemma:
מִסְפָּר
Transliteration:
miçpâr
Pronounciation:
mis-pawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration; [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time.