Isaia 9:16

16 aaa see Ata që udhëheqin këtë popull e bëjnë të shkojë në rrugë të gabuar, dhe ata që udhëhiqen prej tyre i përpijnë.
For
the
leaders
StrongsID:
h833
Language:
Hebrew
Lemma:
אָשַׁר
Transliteration:
ʼâshar
Pronounciation:
aw-shar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or אָשֵׁר; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper; (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
of
this
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
cause
them
to
err
StrongsID:
h8582
Language:
Hebrew
Lemma:
תָּעָה
Transliteration:
tâʻâh
Pronounciation:
taw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.
and
they
that
are
led
StrongsID:
h833
Language:
Hebrew
Lemma:
אָשַׁר
Transliteration:
ʼâshar
Pronounciation:
aw-shar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or אָשֵׁר; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper; (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
of
them
are
destroyed
StrongsID:
h1104
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּלַע
Transliteration:
bâlaʻ
Pronounciation:
baw-lah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).