Isaia 66:7

7 Para se të provojë dhembjet e pjelljes, ajo ka pjellë; para se t’i vinin dhembjet, ajo lindi një mashkull.
Before
she
travailed
StrongsID:
h2342
Language:
Hebrew
Lemma:
חוּל
Transliteration:
chûwl
Pronounciation:
khool
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
or חִיל; a primitive root; properly, to twist or whirl (in a circular or spiral manner), i.e. (specifically) to dance, to writhe in pain (especially of parturition) or fear; figuratively, to wait, to pervert; bear, (make to) bring forth, (make to) calve, dance, drive away, fall grievously (with pain), fear, form, great, grieve, (be) grievous, hope, look, make, be in pain, be much (sore) pained, rest, shake, shapen, (be) sorrow(-ful), stay, tarry, travail (with pain), tremble, trust, wait carefully (patiently), be wounded.
she
brought
forth
StrongsID:
h3205
Language:
Hebrew
Lemma:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
before
her
pain
StrongsID:
h2256
Language:
Hebrew
Lemma:
חֶבֶל
Transliteration:
chebel
Pronounciation:
kheh'-bel
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or חֵבֶל; from חָבַל; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin; band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.
came
StrongsID:
h935
Language:
Hebrew
Lemma:
בּוֹא
Transliteration:
bôwʼ
Pronounciation:
bo
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
she
was
delivered
StrongsID:
h4422
Language:
Hebrew
Lemma:
מָלַט
Transliteration:
mâlaṭ
Pronounciation:
maw-lat'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
of
a
man
child
StrongsID:
h2145
Language:
Hebrew
Lemma:
זָכָר
Transliteration:
zâkâr
Pronounciation:
zaw-kawr'
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from זָכַר; properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex); [idiom] him, male, man(child, -kind).