Isaia 13:17

17 Ja, unë po nxis kundër tyre Medët që nuk do ta kenë mendjen te argjendi dhe nuk gjejnë kënaqësi te ari.
Behold
I
will
stir
up
StrongsID:
h5782
Language:
Hebrew
Lemma:
עוּר
Transliteration:
ʻûwr
Pronounciation:
oor
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).
the
Medes
StrongsID:
h4074
Language:
Hebrew
Lemma:
מָדַי
Transliteration:
Mâday
Pronounciation:
maw-dah'-ee
Part of Speech:
Transliterated / Proper Name
Strongs Glossary:
of foreign derivation; Madai, a country of central Asia; Madai, Medes, Media.
against
them
which
shall
not
regard
StrongsID:
h2803
Language:
Hebrew
Lemma:
חָשַׁב
Transliteration:
châshab
Pronounciation:
khaw-shab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
silver
StrongsID:
h3701
Language:
Hebrew
Lemma:
כֶּסֶף
Transliteration:
keçeph
Pronounciation:
keh'-sef
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money; money, price, silver(-ling).
and
as
for
gold
StrongsID:
h2091
Language:
Hebrew
Lemma:
זָהָב
Transliteration:
zâhâb
Pronounciation:
zaw-hawb'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
they
shall
not
delight
StrongsID:
h2654
Language:
Hebrew
Lemma:
חָפֵץ
Transliteration:
châphêts
Pronounciation:
khaw-fates'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
in
it