Osea 4:2

2 Nuk bëhet tjetër përveç shpërbetimeve, gënjeshtrave, vrasjeve, vjedhjeve, shkeljeve të kurorës, shkeljeve të çdo kufizimi dhe derdhet gjak mbi gjak.
By
swearing
StrongsID:
h422
Language:
Hebrew
Lemma:
אָלָה
Transliteration:
ʼâlâh
Pronounciation:
aw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to adjure, i.e. (usually in a bad sense) imprecate; adjure, curse, swear.
and
lying
StrongsID:
h3584
Language:
Hebrew
Lemma:
כָּחַשׁ
Transliteration:
kâchash
Pronounciation:
kaw-khash'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe); deceive, deny, dissemble, fail, deal falsely, be found liars, (be-) lie, lying, submit selves.
and
killing
StrongsID:
h7523
Language:
Hebrew
Lemma:
רָצַח
Transliteration:
râtsach
Pronounciation:
raw-tsakh'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder; put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er).
and
stealing
StrongsID:
h1589
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּנַב
Transliteration:
gânab
Pronounciation:
gaw-nab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive; carry away, [idiom] indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
and
committing
adultery
StrongsID:
h5003
Language:
Hebrew
Lemma:
נָאַף
Transliteration:
nâʼaph
Pronounciation:
naw-af'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
they
break
out
StrongsID:
h6555
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּרַץ
Transliteration:
pârats
Pronounciation:
paw-rats'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
and
blood
StrongsID:
h1818
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּם
Transliteration:
dâm
Pronounciation:
dawm
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
toucheth
StrongsID:
h5060
Language:
Hebrew
Lemma:
נָגַע
Transliteration:
nâgaʻ
Pronounciation:
naw-gah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
blood
StrongsID:
h1818
Language:
Hebrew
Lemma:
דָּם
Transliteration:
dâm
Pronounciation:
dawm
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.