Osea 10:14

14 një trazirë do të lindë në mes të popullit tënd dhe të gjitha fortesat e tua do të shkatërrohen ashtu si Shalmani shkatërroi Beth-arbelin, ditën e betejës, kur nëna u bë copë-copë mbi bijtë.
Therefore
shall
a
tumult
StrongsID:
h7588
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁאוֹן
Transliteration:
shâʼôwn
Pronounciation:
shaw-one'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁאָה; uproar (as of rushing); by implication, destruction; [idiom] horrible, noise, pomp, rushing, tumult ([idiom] -uous).
arise
StrongsID:
h6965
Language:
Hebrew
Lemma:
קוּם
Transliteration:
qûwm
Pronounciation:
koom
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
among
thy
people
StrongsID:
h5971
Language:
Hebrew
Lemma:
עַם
Transliteration:
ʻam
Pronounciation:
am
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
and
all
thy
fortresses
StrongsID:
h4013
Language:
Hebrew
Lemma:
מִבְצָר
Transliteration:
mibtsâr
Pronounciation:
mib-tsawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).
shall
be
spoiled
StrongsID:
h7703
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁדַד
Transliteration:
shâdad
Pronounciation:
shaw-dad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage; dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste.
as
Shalman
StrongsID:
h8020
Language:
Hebrew
Lemma:
שַׁלְמַן
Transliteration:
Shalman
Pronounciation:
shal-man'
Part of Speech:
Proper Name Masculine
Strongs Glossary:
of foreign derivation; Shalman, a king apparently of Assyria; Shalman. Compare שַׁלְמַנְאֶסֶר.
spoiled
StrongsID:
h7701
Language:
Hebrew
Lemma:
שֹׁד
Transliteration:
shôd
Pronounciation:
shode
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
Beth-arbel
StrongsID:
h1009
Language:
Hebrew
Lemma:
בֵּית אַרְבֵּאל
Transliteration:
Bêyth ʼArbêʼl
Pronounciation:
bayth ar-bale'
Part of Speech:
Proper Name Location
Strongs Glossary:
from בַּיִת and אֶרֶב and אֵל; house of God's ambush; Beth-Arbel, a place in Palestine; Beth-Arbel.
in
the
day
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
of
battle
StrongsID:
h4421
Language:
Hebrew
Lemma:
מִלְחָמָה
Transliteration:
milchâmâh
Pronounciation:
mil-khaw-maw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
the
mother
StrongsID:
h517
Language:
Hebrew
Lemma:
אֵם
Transliteration:
ʼêm
Pronounciation:
ame
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
was
dashed
in
pieces
StrongsID:
h7376
Language:
Hebrew
Lemma:
רָטָשׁ
Transliteration:
râṭâsh
Pronounciation:
raw-tash'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to dash down; dash (in pieces).
upon
her
children
StrongsID:
h1121
Language:
Hebrew
Lemma:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.