12Dhe pa në ëndërr një shkallë të mbështetur mbi tokë, maja e së cilës prekte qiellin; dhe ja engjëjt e Perëndisë hipnin e zbrisnin në të.
And
he
dreamed
StrongsID:
h2492
Language:
Hebrew
Lemma:
חָלַם
Transliteration:
châlam
Pronounciation:
khaw-lam'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to bind firmly, i.e. (by implication) to be (causatively to make) plump; also (through the figurative sense of dumbness) to dream; (cause to) dream(-er), be in good liking, recover.
and
behold
a
ladder
StrongsID:
h5551
Language:
Hebrew
Lemma:
סֻלָּם
Transliteration:
çullâm
Pronounciation:
sool-lawm'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from סָלַל; a stair-case; ladder.
set
up
StrongsID:
h5324
Language:
Hebrew
Lemma:
נָצַב
Transliteration:
nâtsab
Pronounciation:
naw-tsab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
on
the
earth
StrongsID:
h776
Language:
Hebrew
Lemma:
אֶרֶץ
Transliteration:
ʼerets
Pronounciation:
eh'-rets
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
and
the
top
of
it
StrongsID:
h7218
Language:
Hebrew
Lemma:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
reached
StrongsID:
h5060
Language:
Hebrew
Lemma:
נָגַע
Transliteration:
nâgaʻ
Pronounciation:
naw-gah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
to
heaven
StrongsID:
h8064
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁמַיִם
Transliteration:
shâmayim
Pronounciation:
shaw-mah'-yim
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).
and
behold
the
angels
StrongsID:
h4397
Language:
Hebrew
Lemma:
מֲלְאָךְ
Transliteration:
mălʼâk
Pronounciation:
mal-awk'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher); ambassador, angel, king, messenger.
of
God
StrongsID:
h430
Language:
Hebrew
Lemma:
אֱלֹהִים
Transliteration:
ʼĕlôhîym
Pronounciation:
el-o-heem'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
ascending
StrongsID:
h5927
Language:
Hebrew
Lemma:
עָלָה
Transliteration:
ʻâlâh
Pronounciation:
aw-law'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
and
descending
StrongsID:
h3381
Language:
Hebrew
Lemma:
יָרַד
Transliteration:
yârad
Pronounciation:
yaw-rad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
on
it