< Esdra 2 >

1 Këta janë njerëzit e provincës që u kthyen nga robëria, midis atyre që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte çuar në robëri në Babiloni, dhe që u kthyen në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Ja nämä olivat ne tämän maakunnan asukkaat, jotka lähtivät pakkosiirtolaisten vankeudesta Baabelista, jonne Nebukadnessar, Baabelin kuningas, oli vienyt heidät pakkosiirtolaisuuteen, ja jotka palasivat Jerusalemiin ja Juudaan, kukin kaupunkiinsa,
2 Ata që erdhën me Zorobabelin ishin Jeshua, Nehemia, Serajahu, Relajahu, Mardokeo, Bilshani, Mispari, Bigvai, Rehumi dhe Baanahu.
ne, jotka tulivat Serubbaabelin, Jeesuan, Nehemian, Serajan, Reelajan, Mordekain, Bilsanin, Misparin, Bigvain, Rehumin ja Baanan kanssa. Israelin kansan miesten lukumäärä oli:
3 Bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind e shtatëdhjetë e dy.
Paroksen jälkeläisiä kaksituhatta sata seitsemänkymmentä kaksi;
4 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy.
Sefatjan jälkeläisiä kolmesataa seitsemänkymmentä kaksi;
5 Bijtë e Arahut, shtatëqind e shtatëdhjetë e pesë.
Aarahin jälkeläisiä seitsemänsataa seitsemänkymmentä viisi;
6 Bijtë e Pahath-Moabit, pasardhës të Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e dymbëdhjetë.
Pahat-Mooabin jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan ja Jooabin jälkeläisiä, kaksituhatta kahdeksansataa kaksitoista;
7 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
8 Bijtë e Zatuit, nëntëqind e dyzet e pesë.
Sattun jälkeläisiä yhdeksänsataa neljäkymmentä viisi;
9 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë.
Sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä;
10 Bijtë e Banit, gjashtëqind e dyzet e dy.
Baanin jälkeläisiä kuusisataa neljäkymmentä kaksi;
11 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tre.
Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kolme;
12 Bijtë e Azgadit, një mijë e dyqind e njëzet e dy.
Asgadin jälkeläisiä tuhat kaksisataa kaksikymmentä kaksi;
13 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e gjashtë.
Adonikamin jälkeläisiä kuusisataa kuusikymmentä kuusi;
14 Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta viisikymmentä kuusi;
15 Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.
Aadinin jälkeläisiä neljäsataa viisikymmentä neljä;
16 Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan;
17 Bijtë e Betsait, treqind e njëzet e tre.
Beesain jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä kolme;
18 Bijtë e Jorahut, njëqind e dymbëdhjetë.
Jooran jälkeläisiä sata kaksitoista;
19 Bijtë e Hashumit, dyqind e njëzet e tre.
Haasumin jälkeläisiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
20 Bijtë e Gibarit, nëntëdhjetë e pesë.
Gibbarin jälkeläisiä yhdeksänkymmentä viisi;
21 Bijtë e Betlemit, njëqind e njëzet e tre.
beetlehemiläisiä sata kaksikymmentä kolme;
22 Burrat e Netofahut, pesëdhjetë e gjashtë.
Netofan miehiä viisikymmentä kuusi;
23 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë.
Anatotin miehiä sata kaksikymmentä kahdeksan;
24 Burrat e Azmavethit, dyzet e dy.
asmavetilaisia neljäkymmentä kaksi;
25 Burrat e Kirjath-Arimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre.
kirjat-aarimilaisia, kefiralaisia ja beerotilaisia seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;
26 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një.
raamalaisia ja gebalaisia kuusisataa kaksikymmentä yksi;
27 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy.
Mikmaan miehiä sata kaksikymmentä kaksi;
28 Burrat e Bethelit dhe të Ait, dyqind e njëzet e tre.
Beetelin ja Ain miehiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
29 Bijtë e Nebos, pesëdhjetë e dy.
nebolaisia viisikymmentä kaksi;
30 Bijtë e Magbishit, njëqind e pesëdhjetë e gjashtë.
Magbiin jälkeläisiä sata viisikymmentä kuusi;
31 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër.
toisen Eelamin jälkeläisiä tuhat kaksisataa viisikymmentä neljä;
32 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet.
Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä;
33 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e pesë.
loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä viisi;
34 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë.
jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
35 Bijtë e Senaahut, tre mijë e gjashtëqind e tridhjetë.
senaalaisia kolmetuhatta kuusisataa kolmekymmentä.
36 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.
Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme;
37 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy.
Immerin jälkeläisiä tuhat viisikymmentä kaksi;
38 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë.
Pashurin jälkeläisiä tuhat kaksisataa neljäkymmentä seitsemän;
39 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë.
Haarimin jälkeläisiä tuhat seitsemäntoista.
40 Levitët: bijtë e Jeshuas dhe të Kadmielit, pasardhës të Hodaviahut, shtatëdhjetë e katër.
Leeviläisiä oli: Jeesuan ja Kadmielin jälkeläisiä, nimittäin Hoodavjan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
41 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e njëzet e tetë.
Veisaajia oli: Aasafin jälkeläisiä sata kaksikymmentä kahdeksan.
42 Bijtë e derëtarëve: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, gjithsej njëqind e tridhjetë e nëntë.
Ovenvartijain jälkeläisiä oli: Sallumin jälkeläisiä, Aaterin jälkeläisiä, Talmonin jälkeläisiä, Akkubin jälkeläisiä, Hatitan jälkeläisiä, Soobain jälkeläisiä, kaikkiaan sata kolmekymmentä yhdeksän.
43 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Tabaothit,
Temppelipalvelijoita oli: Siihan jälkeläiset, Hasufan jälkeläiset, Tabbaotin jälkeläiset,
44 bijtë e Kerosit, bijtë e Siahas, bijtë e Padonit,
Keeroksen jälkeläiset, Siiahan jälkeläiset, Paadonin jälkeläiset,
45 bijtë e Lebanahut, bijtë e Hagabahut, bijtë e Akubit,
Lebanan jälkeläiset, Hagaban jälkeläiset, Akkubin jälkeläiset,
46 bijtë e Hagabit, bijtë e Shamlait, bijtë e Hananit,
Haagabin jälkeläiset, Samlain jälkeläiset, Haananin jälkeläiset,
47 bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit, bijtë e Reajahut,
Giddelin jälkeläiset, Gaharin jälkeläiset, Reajan jälkeläiset,
48 bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodas, bijtë e Gazamit,
Resinin jälkeläiset, Nekodan jälkeläiset, Gassamin jälkeläiset,
49 bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut, bijtë e Besait,
Ussan jälkeläiset, Paaseahin jälkeläiset, Beesain jälkeläiset,
50 bijtë e Asnahut, bijtë e Mehunimit, bijtë e Nefusimit,
Asnan jälkeläiset, Meunimin jälkeläiset, Nefusimin jälkeläiset,
51 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
Bakbukin jälkeläiset, Hakufan jälkeläiset, Harhurin jälkeläiset,
52 bijtë e Batsluthit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
Baslutin jälkeläiset, Mehidan jälkeläiset, Harsan jälkeläiset,
53 bijtë e Barkosit, bijtë e Siseras, bijtë e Thamahut,
Barkoksen jälkeläiset, Siiseran jälkeläiset, Taamahin jälkeläiset,
54 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas,
Nesiahin jälkeläiset, Hatifan jälkeläiset.
55 bijtë e shërbëtorëve të Salomonit; bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Perudas,
Salomon palvelijain jälkeläisiä oli: Sootain jälkeläiset, Sooferetin jälkeläiset, Perudan jälkeläiset,
56 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
Jaalan jälkeläiset, Darkonin jälkeläiset, Giddelin jälkeläiset,
57 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokereth-Hatsebaimit, bijtë e Amit.
Sefatjan jälkeläiset, Hattilin jälkeläiset, Pookeret-Sebaimin jälkeläiset, Aamin jälkeläiset.
58 Tërë Nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të Salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
Temppelipalvelijoita ja Salomon palvelijain jälkeläisiä oli kaikkiaan kolmesataa yhdeksänkymmentä kaksi.
59 Këta qenë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerub-Adani dhe nga Imeri; por ata nuk qenë në gjendje të tregonin shtëpinë e tyre atërore dhe pasardhësit e tyre, për të provuar në se ishin nga Izraeli;
Nämä olivat ne, jotka lähtivät Teel-Melahista, Teel-Harsasta, Kerub-Addanista ja Immeristä, voimatta ilmoittaa perhekuntaansa ja syntyperäänsä, olivatko israelilaisia:
60 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjithsej gjashtëqind e pesëdhjetë e dy.
Delajan jälkeläisiä, Tobian jälkeläisiä, Nedokan jälkeläisiä, kuusisataa viisikymmentä kaksi.
61 Midis bijve të priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Hakotsit, bijtë e Barzilait, që kishte për grua një nga bijat e Barzilait, Galaaditit, dhe që u quajt me emrin e tyre.
Ja pappien poikain joukossa olivat Habaijan jälkeläiset, Koosin jälkeläiset ja Barsillain jälkeläiset, sen, joka oli ottanut vaimon gileadilaisen Barsillain tyttäristä ja jota kutsuttiin heidän nimellään.
62 Këta kërkuan listën e tyre midis atyre të regjistruar në gjenealogjitë, por nuk e gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër.
Nämä etsivät sukuluetteloitaan, niitä löytämättä, ja niin heidät julistettiin pappeuteen kelpaamattomiksi.
63 Qeveritari i urdhëroi ata të mos hanin asgjë nga gjërat shumë të shenjta deri sa të mos paraqitej një prift me Urim dhe Thumim.
Maaherra kielsi heitä syömästä korkeasti-pyhää, ennenkuin nousisi pappi, joka voi hoitaa uurimia ja tummimia.
64 Tërë asambleja përbëhej nga dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta.
Koko seurakunta oli yhteensä neljäkymmentä kaksi tuhatta kolmesataa kuusikymmentä,
65 Pa llogaritur shërbëtorët dhe shërbëtoret e tyre, që arrinin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë; midis tyre kishte gjithashtu dyqind këngëtarë dhe këngëtare.
paitsi heidän palvelijoitansa ja palvelijattariansa, joita oli seitsemäntuhatta kolmesataa kolmekymmentä seitsemän. Lisäksi oli heillä kaksisataa mies-ja naisveisaajaa.
66 Ata kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
Hevosia heillä oli seitsemänsataa kolmekymmentä kuusi, muuleja kaksisataa neljäkymmentä viisi,
67 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
kameleja neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.
68 Disa të parë të shtëpive atërore, kur arritën në shtëpinë e Zotit që është në Jeruzalem, dhanë bujarisht dhurata për shtëpinë e Perëndisë, në mënyrë që ajo të ngrihej përsëri në vendin e mëparshëm.
Perhekunta-päämiehistä muutamat, tullessansa Herran temppelin sijalle, joka on Jerusalemissa, antoivat vapaaehtoisia lahjoja Jumalan temppelille, sen pystyttämiseksi paikallensa.
69 I dhanë thesarit të veprës, sipas mjeteve të tyre, gjashtëdhjetë e një mijë darikë ari, pesë mijë mina argjendi dhe njëqind veshje prifti.
He antoivat sen mukaan, kuin voivat, rakennusrahastoon: kuusikymmentä yksi tuhatta dareikkia kultaa, viisituhatta miinaa hopeata ja sata papinihokasta.
70 Kështu priftërinjtë, Levitët, njerëzit e popullit, këngëtarët, derëtarët dhe Nethinejtë, u vendosën në qytetet e tyre, dhe gjithë Izraelitët në qytetet e tyre.
Sitten papit, leeviläiset ja osa kansaa sekä veisaajat, ovenvartijat ja temppelipalvelijat asettuivat kaupunkeihinsa, ja kaikki muut israelilaiset kaupunkeihinsa.

< Esdra 2 >