Ezekieli 34:18

18 Ju duket gjë e vogël të kullotësh në një kullotë të mirë dhe pastaj të shkelësh me këmbë atë që mbetet nga kullota juaj, ose të pish ujra të pastra dhe pastaj të turbullosh me këmbë atë që mbetet?
Seemeth
it
a
small
thing
StrongsID:
h4592
Language:
Hebrew
Lemma:
מְעַט
Transliteration:
mᵉʻaṭ
Pronounciation:
meh-at'
Part of Speech:
Substantive
Strongs Glossary:
or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.
unto
you
to
have
eaten
up
StrongsID:
h7462
Language:
Hebrew
Lemma:
רָעָה
Transliteration:
râʻâh
Pronounciation:
raw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
the
good
StrongsID:
h2896
Language:
Hebrew
Lemma:
טוֹב
Transliteration:
ṭôwb
Pronounciation:
tobe
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
pasture
StrongsID:
h4829
Language:
Hebrew
Lemma:
מִרְעֶה
Transliteration:
mirʻeh
Pronounciation:
meer-eh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.
but
ye
must
tread
down
StrongsID:
h7429
Language:
Hebrew
Lemma:
רָמַס
Transliteration:
râmaç
Pronounciation:
raw-mas'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
with
your
feet
StrongsID:
h7272
Language:
Hebrew
Lemma:
רֶגֶל
Transliteration:
regel
Pronounciation:
reh'-gel
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
the
residue
StrongsID:
h3499
Language:
Hebrew
Lemma:
יֶתֶר
Transliteration:
yether
Pronounciation:
yeh'-ther
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
of
your
pastures
StrongsID:
h4829
Language:
Hebrew
Lemma:
מִרְעֶה
Transliteration:
mirʻeh
Pronounciation:
meer-eh'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from רָעָה in the sense of feeding; pasture (the place or the act); also the haunt of wild animals; feeding place, pasture.
and
to
have
drunk
StrongsID:
h8354
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁתָה
Transliteration:
shâthâh
Pronounciation:
shaw-thaw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
of
the
deep
StrongsID:
h4950
Language:
Hebrew
Lemma:
מִשְׁקָע
Transliteration:
mishqâʻ
Pronounciation:
mish-kaw'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from שָׁקַע; a settling place (of water), i.e. a pond; deep.
waters
StrongsID:
h4325
Language:
Hebrew
Lemma:
מַיִם
Transliteration:
mayim
Pronounciation:
mah'-yim
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
but
ye
must
foul
StrongsID:
h7515
Language:
Hebrew
Lemma:
רָפַשׂ
Transliteration:
râphas
Pronounciation:
raw-fas'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to trample, i.e. roil water; foul, trouble.
the
residue
StrongsID:
h3498
Language:
Hebrew
Lemma:
יָתַר
Transliteration:
yâthar
Pronounciation:
yaw-thar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve; excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest.
with
your
feet
StrongsID:
h7272
Language:
Hebrew
Lemma:
רֶגֶל
Transliteration:
regel
Pronounciation:
reh'-gel
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.