Amosi 9:1

1 Unë pashë Zotin që rrinte më këmbë pranë altarit dhe tha: “Goditi kapitelet, u shkundshin portat, dhe copëtoji mbi kokat e tyre. Unë do t’i vras pastaj ata që kanë mbetur me shpatë. Asnjë nga ata
I
saw
StrongsID:
h7200
Language:
Hebrew
Lemma:
רָאָה
Transliteration:
râʼâh
Pronounciation:
raw-aw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
the
Lord
StrongsID:
h136
Language:
Hebrew
Lemma:
אֲדֹנָי
Transliteration:
ʼĂdônây
Pronounciation:
ad-o-noy'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
standing
StrongsID:
h5324
Language:
Hebrew
Lemma:
נָצַב
Transliteration:
nâtsab
Pronounciation:
naw-tsab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively); appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
upon
the
altar
StrongsID:
h4196
Language:
Hebrew
Lemma:
מִזְבֵּחַ
Transliteration:
mizbêach
Pronounciation:
miz-bay'-akh
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from זָבַח; an altar; altar.
and
he
said
StrongsID:
h559
Language:
Hebrew
Lemma:
אָמַר
Transliteration:
ʼâmar
Pronounciation:
aw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Smite
StrongsID:
h5221
Language:
Hebrew
Lemma:
נָכָה
Transliteration:
nâkâh
Pronounciation:
naw-kaw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
the
lintel
of
the
door
StrongsID:
h3730
Language:
Hebrew
Lemma:
כַּפְתֹּר
Transliteration:
kaphtôr
Pronounciation:
kaf-tore'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (Amos 9:1) כַּפְתּוֹר; probably from an unused root meaning to encircle; a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e. the capital of acolumn, or a wreath-like button or disk on the candelabrum; knop, (upper) lintel.
that
the
posts
StrongsID:
h5592
Language:
Hebrew
Lemma:
סַף
Transliteration:
çaph
Pronounciation:
saf
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from סָפַף, in its original sense of containing; a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine); bason, bowl, cup, door (post), gate, post, threshold.
may
shake
StrongsID:
h7493
Language:
Hebrew
Lemma:
רָעַשׁ
Transliteration:
râʻash
Pronounciation:
raw-ash
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust); make afraid, (re-) move, quake, (make to) shake, (make to) tremble.
and
cut
StrongsID:
h1214
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּצַע
Transliteration:
bâtsaʻ
Pronounciation:
baw-tsah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
them
in
the
head
StrongsID:
h7218
Language:
Hebrew
Lemma:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
all
of
them
and
I
will
slay
StrongsID:
h2026
Language:
Hebrew
Lemma:
הָרַג
Transliteration:
hârag
Pronounciation:
haw-rag'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
the
last
StrongsID:
h319
Language:
Hebrew
Lemma:
אַחֲרִית
Transliteration:
ʼachărîyth
Pronounciation:
akh-ar-eeth'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
of
them
with
the
sword
StrongsID:
h2719
Language:
Hebrew
Lemma:
חֶרֶב
Transliteration:
chereb
Pronounciation:
kheh'-reb
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
he
that
fleeth
StrongsID:
h5127
Language:
Hebrew
Lemma:
נוּס
Transliteration:
nûwç
Pronounciation:
noos
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
of
them
shall
not
flee
away
StrongsID:
h5127
Language:
Hebrew
Lemma:
נוּס
Transliteration:
nûwç
Pronounciation:
noos
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
and
he
that
escapeth
StrongsID:
h6412
Language:
Hebrew
Lemma:
פָּלִיט
Transliteration:
pâlîyṭ
Pronounciation:
paw-leet'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or פָּלֵיט; or פָּלֵט; from פָּלַט; a refugee; (that have) escape(-d, -th), fugitive.
of
them
shall
not
be
delivered
StrongsID:
h4422
Language:
Hebrew
Lemma:
מָלַט
Transliteration:
mâlaṭ
Pronounciation:
maw-lat'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.