< 1 i Kronikave 1 >

1 Adami, Sethi, Enoshi,
Адам, Сиф, Енос,
2 Kenani, Mahalaleeli, Jaredi,
Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Enoku, Methusalehu, Lameku,
Енох, Мафусал, Ламех,
4 Noeu, Semi, Kami dhe Jafeti.
Ной, Сим, Хам и Иафет.
5 Bijtë e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
6 Bijtë e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
7 Bijtë e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
8 Bijtë e Kamit ishin Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.
Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
9 Bijtë e Kushit ishin Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu. Bijtë e Raamahut ishin Sheba dhe Dedani.
Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10 Kushit i lindi Nimrodi, që filloi të jetë një njeri i fuqishëm mbi tokë.
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11 Mitsraimit i lindën: Ludimët, Anamimët, Lehabimët, Naftuhimët,
Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
12 Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët.
Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
13 Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Hethi,
Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
14 Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë,
Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15 Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë,
Евея, Аркея, Синея,
16 Arvadejtë, Tsemarejtë dhe Hamathejtë.
Арвадея, Цемарея и Хамафея.
17 Bijtë e Semit ishin Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami, Uzi, Huli, Getheri dhe Mesheku.
Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновья Арама: Уц, Хул, Гефер и Мешех.
18 Arpakshadit i lindi Shelahu dhe Shelahut i lindi Eberi.
Арфаксад родил Каинана, Каинан же родил Салу, Сала же родил Евера.
19 Eberit i lindën dy bij: njeri quhej Peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe i vëllai quhej Joktan.
У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20 Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,
Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
21 Hadorami, Uzali, Diklahu,
Гадорама, Узала, Диклу,
22 Ebali, Abimaeli, Sheba,
Евала, Авимаила, Шеву,
23 Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Të tërë këta ishin bijtë e Joktanit.
Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
24 Semi, Arpakshadi, Shelahu,
Сыновья же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
25 Eberi, Pelegu, Reu,
Евер, Фалек, Рагав,
26 Serugu, Nahori, Terahu,
Серух, Нахор, Фарра,
27 Abrami, që është Abrahami.
Аврам, он же Авраам.
28 Bijtë e Abrahamit ishin Isaku dhe Ismaeli.
Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
29 Këta janë pasardhësit e tyre: i parëlinduri i Ismaelit ishte Nebajothi; pastaj vinin Kedari, Abdeeli, Mibsami,
Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
30 Mishma, Dumahu, Masa, Hadadi, Tema,
Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
31 Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu. Këta ishin bijtë e Ismaelit.
Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
32 Bijtë e Keturahës, konkubinës së Abrahamit: ajo lindi Zimramin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahun. Bijtë e Jokshanit ishin Sheba dhe Dedani.
Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
33 Bijtë e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Të tërë këta ishin bijtë e Keturahut.
Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
34 Abrahamit i lindi Isaku. Bijtë e Isakut ishin Esau dhe Izraeli.
И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
35 Bijtë e Esaut ishin Elifazi, Reueli, Jeushi, Jalami dhe Korahu.
Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
36 Bijtë e Elifazit ishin Temani, Omari, Tsefoi, Gatami, Kenazi, Timna dhe Amaleku.
Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; Фимна же, наложница Елифазова, родила ему Амалика.
37 Bijtë e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.
Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
38 Bijtë e Seirit ishin Lotani, Shobali, Tsibeoni, Anahu, Dishoni, Etseri dhe Dishani.
Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39 Bijtë e Lotanit ishin Hori dhe Hemani; Timna quhej e motra e Lotanit.
Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
40 Bijtë e Shobalit ishin Aliani, Manahathi, Ebali, Shefi dhe Onami. Ajahu dhe Anahu ishin bij të Tsibeonit.
Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
41 Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtë e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.
Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
42 Bijtë e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtë e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.
Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
43 Këta janë mbretërit që mbretëruan në vendin e Edomit para se ndonjë mbret të mbretëronte mbi bijtë e Izraelit: Bela, bir i Beorit; emri i qytetit të tij ishte Dinhabah.
Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его - Дингава;
44 Kur vdiq Bela, në vend të tij mbretëroi Jobabi, bir i Zerahut nga Botsrahu.
и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
45 Kur vdiq Jobabi, në vend të tij mbretëroi Hushami nga vendi i Temanitëve.
И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
46 Kur vdiq Hushami, në vend të tij mbretëroi Hadadi, bir i Bedadit, që mundi Madianitët në fushat e Moabit; qyteti i tij quhej Avith.
И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
47 Kur vdiq Hadadi, në vend të tij mbretëroi Samlahu nga Masre Kahu.
И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
48 Kur vdiq Samlahu, në vend të tij mbretëroi Sauli nga Rehobothi mbi Lum.
И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
49 Kur vdiq Sauli, në vend të tij mbretëroi Baal-Hanani, bir i Akborit.
И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
50 Kur vdiq Baal-Hanani, në vend të tij mbretëroi Hadabi. Emri i qytetit të tij ishte Pan dhe e shoqja quhej Mehetabeel; ishte bijë e Matredit, që ishte e bija e Mezahabit.
И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
51 Pastaj vdiq Hadabi. Krerët e Edomit ishin: shefi Timnah, shefi Avlah, shefi Jetheth,
И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
52 shefi Oholibamah, shefi Elah, shefi Pinon,
старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
53 shefi Kenaz, shefi Teman, shefi Mibtsar,
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
54 shefi Magdiel, shefi Iram. Këta ishin shefat e Edomit.
старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

< 1 i Kronikave 1 >