< 1 i Kronikave 8 >

1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
Et Benjamin engendra Balé son premier-né, Asbel le second, Aara le troisième,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
Noa le quatrième, Rapha le cinquième.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
Et les fils de Balé furent: Adir, Gera, Abiud,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
Abessué, Noama, Achias,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
Gera, Sephupham et Uram.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
Voici les fils d'Aod qui furent chefs des familles établies à Gabaa, et transportées ensuite à Machanathi
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
Nooma, Achias et Gera, le même que Jeglaam, qui engendra Aza et Jachicho.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
Et Saarin engendra dans les champs de Moab, après qu'il eut répudié Osin et Baada, ses femmes;
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
Et il eut de sa femme Ada: Jolad, Sebia, Misa, Melchas,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
Jébus, Zabia et Marina; tous chefs de familles.
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
Et il avait eu d'Osin: Abitol et Alphaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
Fils d'Alphaal: Obed, Misaal, Somer (celui-ci bâtit Ona, et Aod et ses bourgs),
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
Et Beria et Sama (ceux-ci furent chefs des familles qui demeurèrent en Ailam, et qui chassèrent les habitants de Geth),
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
Et ses frères furent Sosec, Arimoth,
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
Zabadie, Ored, Eder,
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
Michel, Jespha et Joda, fils de Beria,
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
Et Zabadie, Mosollam, Azaci, Abar,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
Isamari, Jexlias et Jobab, fils d'Elphaal,
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
Et Jacim, Zachri, Zabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
Elionaï, Salathi, Elihéli,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
Adaïe, Baraïe et Samarath, fils de Samaïth,
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
Et Jesphan, Obed, Elihel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
Abdon, Zechri, Anan,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
Ananie, Ambri, Aïlam, Anathoth,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
Jathir, Jephudias et Phanuel, fils de Sosec,
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
Et Samsari, Saarias, Gotholie,
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
Jarasie, Erie et Zéchri, fils de Iroam.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
Voilà les chefs de famille selon leur naissance, et ils habitèrent Jérusalem.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
Et en Gabaon demeura le père de Gabaon, sa femme se nommait Moacha,
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
Et son fils premier-né Abdon; puis, venaient Sur, Cis, Baal, Nadab, Ner,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
Gedur et son frère, Zachur et Maceloth.
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
Et Maceloth engendra Samaa; et ceux-ci, vis-à-vis leurs frères, habitèrent Jérusalem avec leurs frères.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
Et Ner engendra Cis, et Cis engendra Saül, et Saül engendra Jonathas, Melchisué, Aminadab et Asabal.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
Et Jonathas engendra Meribaal, et Meribaal engendra Micha.
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
Fils de Micha: Phithon, Melach, Tharach et Achaz.
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
Et Achaz engendra Jada, et Jada engendra Salémath, Asmoth et Zambri, et Zambri engendra Mesa,
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
Et Mesa engendra Baana. Raphaïa fut son fils, Elasa son fils, Esel son fils.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
Et Esel eut six fils; voici leurs noms: Ezricam son premier-né; puis, Ismaïl, Saraïa, Abdias, Anan et Asa, tous fils d'Esel.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
Fils d'Asel, son frère: Aïlam le premier-né, Jas le second, et Eliphalet le troisième.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
Et les fils d'Aïlam étaient des hommes forts et vaillants, et ils tendaient l'arc, et leurs fils et les fils de leurs fils se multiplièrent jusqu'à cent cinquante. Tous étaient issus de Benjamin.

< 1 i Kronikave 8 >